Nach der Initial-Sitzung des Arbeitskreises âĂbersetzungsgerechtes Schreibenâ im Herbst 2019 haben sich weitere Experten fĂŒr die Mitarbeit registriert.
![](https://blog.beo-doc.de/wp-content/uploads/2020/02/DIN_Norm_Fotolia_65816419_XS.jpg)
Nach der Initial-Sitzung des Arbeitskreises âĂbersetzungsgerechtes Schreibenâ im Herbst 2019 haben sich weitere Experten fĂŒr die Mitarbeit registriert.
Seit ca. 3 Jahren gĂ€rt es im internationalen Normungsausschuss fĂŒr Ăbersetzen. Die Meetings von Kopenhagen ĂŒber Wien bis HangZhou und auch die Webmeetings, die zwischen den offiziellen PrĂ€senz-Tagungen stattfinden (sollten), waren nicht etwa durch ernsthafte Diskussionen um die Sache geprĂ€gt, sondern durch Klagen der Teilnehmer wegen mangelhafter Moderation durch den Convenor (Versammlungsleiter) und des autokratischen Beharrens der Projektleiterin auf der einen Seite und dem Lamentieren der beiden ĂŒber die angebliche[...]